English  Français 
SHIPPING - LOWELLMTL

SHIPPING

LIVRAISON / SHIPPING

Frais de livraison / Delivery fees

  • La livraison est gratuite au Canada avec tout achat de 250$ et plus / Delivery fees are free in Canada with all order of 250$ or more
  • Les frais de livraison au Canada sont de 10$ / Delivery fees in Canada are 10$
  • Les frais de livraison pour les États-Unis sont de 15$ / Delivery fees for the United States are 15$
  • Les frais de livraison à l'international sont de 40$ / The delivery fees for International shipping are 40$
  • Ramassage à la boutique : GRATUIT / In store pick up : FREE

Politique de livraison / Shipping policy

Nous nous engageons à prendre en charge votre commande dans les 3 à 5 jours ouvrables suivant sa réception. Vous recevrez donc votre colis dans les 3 à 10 jours ouvrables. Si, pour une raison de force majeure, nous ne pouvons respecter ce délai, nous vous contacterons immédiatement pour vous le laisser savoir. Les envois sont ensuite acheminés jusqu’à votre domicile par Postes Canada. 

We always try to treat your order within 3 to 5 business days after receiving it. You can expect to received your order within 3 to 10 business days. If, for some unforeseen circumstances we cannot respect this time frame, we will contact you immediately to let you know. The order is sent directly to your specified address through Canada Posts.

Produits en rupture de stock / Out of stock products

Nous tentons toujours de garder une bonne quantité de produits en inventaire. Par ailleurs, il est possible qu'un produit tombe en rupture de stock au moment où nous traitons votre commande. Dans ce cas, nous ferons le suivi de votre commande et vous tiendrons au courant par courriel. Si un produit Rachel F. ou LOWELL est en rupture de stock, n'hésitez pas à nous contacter puisqu'il est généralement possible de lancer une production. Les délais seront toutefois quelque peu rallongés.

We try to always keep a good amount of products in our inventory. However it is possible that we end up with out of stock products at the time when your order is placed. In this case, we follow up on your order and keep you informed by email. If you notice that a Rachel F or LOWELL product is out of stock on our site, please do not hesitate to contact us by email because it may be possible to produce the product you are looking for. If this is the case, the delivery time may be a little longer. 

     Délai de livraison / Delivery time

    • Le délai de livraison est généralement de 3 à 10 jours (celui-ci dépend de la région de l'envoi) / It usually takes around 3-10 days to deliver your order (depending on which region it is being delivered to)
    • Les achats seront envoyés à l'adresse de livraison fournie lors de la commande. Il est alors possible de livrer ailleurs qu'à l'adresse de facturation / The purchases will be sent to the address attached to the order. It is possible however to deliver an order to another address besides the one attached to your profile.

     Ramassage en boutique / In store pick up

    Nous vous offrons la possibilité de venir chercher vos achats en boutique, ce qui vous évitera de payer les frais de livraison / We offer you the possibility of coming to pick up your online purchases at our boutique, which allows you to avoid delivery fees

    • Vous aurez l'opportunité, lors de votre ramassage en boutique, de voir l'ampleur de nos collections. Il sera alors possible d'effectuer un échange dans les 10 jours suivant la réception / You will have the opportunity, while picking up your purchase in store, to check out the rest of our collections. It will therefore be possible to make an exchange up to 10 days after picking up your order
    • Veuillez noter qu'il est préférable de venir chercher votre commande dans les 2 semaines suivant l'achat, s'il vous est impossible de vous déplacer dans ce délai, merci de nous en aviser / Please note that is preferable that you come pick up your order in store within 2 weeks of making the purchase online. If it is not possible for you to come within that time frame please let us know
    • Si pour une raison vous devez venir chercher votre nouvelle acquisition en boutique la journée même de l'achat, il sera important de nous en aviser. / If for some reason you must come to the store to pick up your order the same day it was purchased online, please let us know.